Портал боевых искуств

  • .

Копи Невидимок

Прокрадываясь В Дом Врага Или Перемещаясь По Нему Впотьмах «Невидимка» Должен Был Постоянно Помнить О Возможности Того Что За Дверью Или За Углом В Ночной Тьме Притаился Враг С Занесенным Над Головой Мечом И Только Ждет Удобного Момента Чтобы Обрушить Свой Ра&Shy;Зящий Клинок На Голову Незадачливому Шпиону

Прокрадываясь в дом врага или перемещаясь по нему впотьмах, «невидимка» должен был постоянно помнить о возможности того, что за дверью или за углом в ночной тьме притаился враг с занесенным над головой мечом и только ждет удобного момента, чтобы обрушить свой ра­зящий клинок на голову незадачливому шпиону. В этом случае на помощь «ночному демону» как раз и приходила «полевая палатка» нонака-но баку. Правда возникает воп­рос: а зачем шпиону, крадущемуся по вражьему дому па­латка? Действительно, незачем. Просто «нонака-но баку» —• название условное, хотя возможно, в некоторых случаях ниндзя действительно использовали какие-то палатки. Суть же трюка состояла в том, чтобы повесить на какой-нибудь шест или, если такового не было под рукой, на обнажен­ный клинок тряпку, имитирующую лицевую маску шпи­она (дзукин), и накидку уваппари и выставить перед со­бой чучело, чтобы в случае засады удар пришелся по нему.

Другой вариант использования «нонака-но баку» проде­монстрировал знаменитый «невидимка» Като Дандзо. Он с помощью удочки заставил свое чучело полетать в ночном небе над забором, чем не только вынудил «засветиться» засаду, но и произвел ошеломляющее впечатление на свое­го будущего хозяина Такэду Сингэна — дело было во вре­мя испытательного экзамена на профпригодность. Но об этом уже рассказывалось в книге «Путь невидимых» (с. 264).

Суйтю Саото Кикиганэ «Железка Для Подслушивания Малейших Звуков В Воде»

Это приспособление также описано в «Нинпидэн»: «Когда подслушиваешь наружные звуки, спрятавшись в воде, сле­дует подслушивать с помощью этого приспособления. Нуж­но изготовить тонкую пластинку из латуни, как показано на рисунке, и к нижнему [краю] прикрепить тонкую плас­тинку из инсу. Однако длину нужно устанавливать в зави­симости от глубины воды. Кроме того, нужно входить в воду, смазав края рта, ушей и глаз жиром жабы. Это нужно делать потому, что, когда человек долго находится под [во­дой, очень] трудно оценить на слух звуки [снаружи]…».

Согласно указаниям на рисунке в «Нинпидэн» пластинка суйтю саото кикиганэ имела длину и ширину по 3 см, толщи­ну 3 мм и изготавливалась из латуни. Длину, как уже говори­лось, варьировали в зависимости от глубины погружения. Она должна была быть достаточной, чтобы достать от уха до по­верхности воды. К нижнему концу крепили тонкую заост­ренную пластинку из инсу шириной и длиной в 3 см (рис. 193).

СУЙТЮ САОТО КИКИГАНЭ - «ЖЕЛЕЗКА ДЛЯ ПОДСЛУШИВАНИЯ МАЛЕЙШИХ ЗВУКОВ В ВОДЕ»

i-t

Рис. 193. Суйтю caomo кикиганэ — «железка для подслушивания малейших звуков в воде» (рисунок из «Нинпидэн»)

Or

Or

Рис. 192. Саото-кикиганэ (рисунок из «Нинпидэн»)

чайшее сокровище синоби. Железку нужно изготавливать из латуни или инсу. Она хорошо улавливает все звуки. Ее долж­но постоянно носить за пазухой и любить [всей душой]. Бла­годаря ей можно слышать [даже то, что говорят] за одной или двумя толстыми стенами, улавливать звуки на расстоянии в 50 [и даже] 60 кэн[24]».

Согласно прилагающемуся рисунку, кикиганэ представ­ляла собой пластинку толщиной 3 мм, шириной 3 см, дли­ной 7,5 см. К нижнему ее концу прикреплена пластинка из инсу шириной 3 см и длиной 1,5 см, а в верхней части, вырезанной в форме треугольника со стороной в 3,7 мм, прикреплено маленькое колечко с пропущенным сквозь него шнуром (рис. 192).

Несмотря на наличие довольно подробного описания кикиганэ в «Нинпидэн», с этим приспособлением есть ма­ленькая проблема: до сего дня исследователи так и не ра­зобрались, что представляет собой загадочное инсу, упо­минаемое источником.

В «Нинпидэн» Этот Инструмент Именуется «Саотокикига Нэ» Где «Саото» Предположительно Означает «Малейший Звук»

КИКИГАНЭ - «ЖЕЛЕЗКА ДЛЯ ПОДСЛУШИВАНИЯ»

В «Нинпидэн» этот инструмент именуется «саото-кикига- нэ», где «саото» предположительно означает «малейший звук». «Нинпидэн» сообщает: «Когда ты тайно проник [в дом врага], но разобраться в ситуации в доме на слух сложно, поднеси этот [инструмент] к уху. Когда внутри кто-то есть, шумы, [которые он производит], попадут в эту железку. Это вели-

1S

к

Кикидзуцу Изготавливали Из Латунного Сплава И Делали Складной

Кикидзуцу изготавливали из латунного сплава и делали складной. В сложенном состоянии ее длина не превышала 3 см, что было очень удобно в ношении, но конструкция по­зволяла раздвинуть ее до 20 и даже 30 см. Один конец ки­кидзуцу приставляли к стене или к замочной скважине, вто­рой подносили к уху и прослушивали разговоры врага. Малейшие звуки, попадая в трубку, отражались от стенок, резонировали и усиливались. Одновременно трубка гасила все посторонние шумы. Благодаря этому ниндзя мог под­слушать даже самый осторожный шепот в соседней комнате.

Рис. 190. Тодзимэки — «приспособление для запирания дверей»

Помимо своего основного назначения как инструмен­та подслушивания, кикидзуцу использовалась во время горных бурь вместо мегафона, позволявшего перекричать буйство стихии. Кроме того, через трубку для подслуши­вания ниндзя мог выдуть усыпляющий или умерщвляю­щий порошок прямо в лицо спящего врага.

КИКИДЗУЦУ - «ТРУБКА ДЛЯ ПОДСЛУШИВАНИЯ»

 

КИКИДЗУЦУ - «ТРУБКА ДЛЯ ПОДСЛУШИВАНИЯ»

Рис. 191. Использование тодзимэки для предотвращения закрытия дверей

Запоры Тодзимэки Предназначались Для Блокировки От&Shy;Крытия Дверей И Раздвижных Стенок Коими Изобилуют Традиционные Японские Дома Предотвращения Бегства Врага Из Дома Отрезания Его От Помощи Снаружи Защиты От «Несанкционированного» Проникновения В Шпионскую Усадьбу

Запоры тодзимэки предназначались для блокировки от­крытия дверей и раздвижных стенок, коими изобилуют традиционные японские дома, предотвращения бегства врага из дома, отрезания его от помощи снаружи, защиты от «несанкционированного» проникновения в шпионскую усадьбу. Приспособление тодзимэки представляло собой пластину из высококачественной стали шириной около 1 см и длиной около 15 см. Концы пластины длиной по 5 см сначала загибали в разные стороны под прямым углом, а потом последние 2 см с каждой стороны еще раз загибали под прямым углом в том же направлении. Получившуюся искривленную скобу засовывали между двумя раздвиж­ными дверками, сцепляя их вместе и не давая раскрыть обычным способом (рис. 190—191).

Третий Вид Контейнера Для Переноски Огня — Хинавадзу Цу

Третий вид контейнера для переноски огня — хинава-дзу- цу. Некоторые могут подумать, что речь идет о фитильном ружье хинава-тэппо, ведь в терминологии ниндзя слово «труб­ка» нередко заменяет слова «пушка» или «ружье». Но это со­всем не ружье. Речь идет о металлическом или деревянном приспособлении, в котором японцы носили тлеющий фитиль- хинава. Так как фитиль, который использовали ниндзя, не гас практически ни при каких обстоятельствах, это было очень удобное приспособление для переноски огня. Правда, суще­ствовала опасность, что яркий свет, излучаемый горящим фи­тилем, будет замечен врагом, или от него случайно загорится одежда. Но эти проблемы можно было благополучно разре­шить, поместив горелку в специальный футляр.

В Некоторых Школах Это Приспособление Называется «Цукэдакэ» (Рис

В некоторых школах это приспособление называется «цукэдакэ» (рис. 187). Известно много вариантов утида­кэ, но во всех случаях они устроены таким образом, что­бы предотвратить затухание уголька. Горючая начинка ути­дакэ также отличалась в разных традициях.

Угидакэ

Рис. 187. Утидакэ

В конструкции утидакэ не было ничего сложного, и до наших дней дошло немало самодельных образцов этого при­способления. Для него брали бамбуковую трубку диаметром от 4,5 до 6,5 см с дном — поперечной перегородкой бамбуко­вого коленца — длиной 24—26 см. Верхний открытый срез делали косым. С этой стороны в трубке проделывали малень­кую дырочку, сквозь которую продевали шнурок. Этим шну­ром утидакэ для удобства ношения подвязывали к поясу. Так выглядела внешняя трубка. В ней просверливали множество дырочек, чтобы внутрь мог поступать воздух, необходимый для горения уголька. В простейших образцах горючий мате­риал закладывали прямо в эту трубку, но в лучших вариантах внутрь вставляли еще одну тонкую бамбуковую трубочку с просверленной дырочкой и крышечкой, в которую и помеща­ли угольки. Согласно «Сёнинки», в качестве горючего для утидакэ использовали старую мягкую бумагу, тесьму, верев­ки, баклажаны, гречишник, косточки хурмы, гниль китайс­кого железного дерева эноки и др.

Древние Японцы Не Знали Спичек Или Зажигалок

Древние японцы не знали спичек или зажигалок. Раз­жигали огонь обычно при помощи искры, высекаемой уда­ром кресала о кремень. Однако в условиях спешки, в сра­жении или во время тайной диверсионной операции такой способ далеко не всегда оправдывал себя. Поэтому япон­цы изобрели специальные контейнеры, в которых можно было постоянно носить с собой тлеющий уголек. Помимо своего основного назначения эти контейнеры в свирепые морозы, при маскировке в снегу, служили мини-грелка- ми, которые ниндзя прятали за пазухой.

До наших дней дошли 4 разновидности таких контейне- ров-грелок: утидакэ (цукэдакэ), доноби, хинава-дзуцу и кирихинава-ирэ. Нельзя сказать, что это были какие-то осо­бые «шпионские» приборы. Напротив, ими пользовались многие военные, например, солдаты-аркебузиры, и граж­данские лица — лесорубы, охотники. Однако для ниндзя они имели огромную важность, мы находим упоминания о них почти во всех основных источниках по нин-дзюцу.

Этот Факел Представлял Собой Вариант Свечки Установлен&Shy;Ной На Специальную Полочку С Тыльной Стороны Большого Щита (Рис

Этот факел представлял собой вариант свечки, установлен­ной на специальную полочку с тыльной стороны большого щита (рис. 186). Разумеется, речь идет не о ручном щите, а о большом щите, применявшемся при осаде. Эта свечка позво­ляла согревать руки в ночные холода, записывать наблюдения и запаливать фитили ружей в случае вылазки врага

Помимо свечей и факелов для освещения помещений использовались также «огненные сюрикэны» и стрелки, выплевываемые из духовой трубки.