Портал боевых искуств

Толкать Тачку» Служит Для Развития Силы Рук И Поясницы

15.                                                      «Толкать      тачку»: служит для развития силы рук и поясницы. Один партнёр прижимает ноги второго к своим бокам, второй упирается руками в землю, распрямляется корпусом и идёт вперёд на руках (рис.40).

16.                                                       Прыжки       через скакалку: служить для развития выносливости, прыгучести и повышения скоординированности. Взяв в руки концы скакалки прыгать на одной ноге через каждый оборот, прыгать на одной ноге через двойной оборот, прыгать на двух ногах, прыгать в скользящем шаге (рис.41).

©40

©39®

17.                                                    «Рваный        бег»: служит для развития выносливости и ловкости. Бегать, изменяя по пути скорость, на короткие, средние и длинные дистанции.

1  неканонизированные руки

2

неканонизированные удары

3

передавать руки

4

передавать приёмы

5  разрушающие руки

6  атакующие руки

7

поединки на помостах

[1]  «Книга Песен», первая из классических книг конфуцианского Пятикнижия

[2]

раздел, содержащий народные песни

[3]   у Ма Лэя и Цун Ясяня цитата была приведена неверно; к счастью, вовремя удалось обнаружить, что авторы, не мудрствуя лукаво, просто-напросто переписали практически весь абзац из вышедшей парой лет ранее знаменитой работы Си Юньтая «История китайского ушу»

12   «Гуань-цзы» — один из крупнейших древнекитайских философских трактатов; назван по имени Гуань Чжуна — главного министра царства Ци, прославившегося своими реформами, котрые послужили толчком для развития теории и практики легизма. Состоял из 24 свитков и 86 глав (10 из них утрачены). «Гуань-цзы» считается ценным источником по истории китайской протологической и военной мысли, педагогики, календарной астрономии, математики, гидрологии и географии.

13   «Сунь-цзы о военном искусстве» — первый в Китае трактат по теории военного искусства, приписывается полководцу Сунь У (Сунь-цзы).

14   древнекитайская борьба, в буквальном переводе — «взаимно биться»

15   «драться мечами»

16   «История династии Хань» — одна из самых известных китайских династийных хроник.

17   генерал, разгромивший японских пиратов благодаря широкому привлечению в армию народных мастеров боевых искусств

18   «Новая книга записей о достижениях [в военном деле]»

[4] «Кулак драки»

[5] Полугунбу-полумабу

[6] Позиция «4-6»

[7] «Шаг взбирающегося в гору»